3秒後、自動的に【
PC/SPページ
】にジャンプします。
雑談掲示板@秋田ring
下
雑学を披露してみよう
11: 11/17 22:32 nptta307.pcsitebrowser.ne.jp 何故、寿司屋のお茶がやたら熱いのか? 寿司のネタによっては脂分が多いものもありますが、 口の中に脂分が残ってしまうと、次に食べるお寿司の美味しさが半減してしまいます。 何故ならば、前に食べたネタの味が残ってしまう為です。 そこで熱いお茶の登場です! 脂は熱に溶ける性質があるので、熱いお茶は口を掃除してくれるのです。 敷居の高いお店では熱いお茶が定番なのです。
12: 11/18 11:55 D9U1hVy クラクション、アルバイト、アパート、セレブ、カセットテープ、トランプ、ハイテンションは和製英語
13: 11/18 13:2 g3BD6ilsMWjc0H7S ギャランドゥはもんたの造語。
14: 11/18 13:19 i60-35-206-73.s02.a005.ap.plala.or.jp >>11? 回転寿司でも熱いお茶が定番です。
15: 11/18 17:11 i222-150-25-86.s02.a005.ap.plala.or.jp 渡辺直美は台湾と日本のハーフ
16: 11/18 17:20 ARb2WNN 敷居が高いという言葉の使い方が間違ってるアホ
17: 11/18 20:42 NU827dZ お洒落の字は酒じゃない
18: 11/19 1:25 AWG3MJi >>12 微妙に間違ってますよ。 >クラクション→Klaxon(英語) 発音が違うだけ。 >アルバイト→Arbeit(独語) 和製英語ではない。 >アパート→apartment(英語) 短縮しただけだが、和製英語と言っていいかな? >セレブ→Celebrity(英語) celebritas(ラテン語) これも短縮しただけ。 >カセットテープ→compact cassette(英語) 和製英語。 >トランプ→playingcard(英語) 語源はギリシャ語のtrapu_lo_kharto 和製英語って言うか、和製ギリシャ語。 >ハイテンション→hightension(英語) ただし、意味は違う。 「ストレスが溜まっている」や「緊迫した状況」を指す。
19: 11/19 8:57 KD182249240008.au-net.ne.jp 忍びない は、申し訳ない的な意味で使われるけど本当は我慢出来ないって意味
20: 11/19 18:38 nptta206.pcsitebrowser.ne.jp 飲料メーカーダイドードリンコ 設立の母体である「大同薬品工業」の 「大同」に由来し、それを英文字表記と し、「DYnamic(ダイナミック)」と 「Do(ドゥ)」にちなんで「DyDo」にし た。また、「ドリンコ」は、「Drink(ド リンク)」に「Company(カンパニー)(仲 間・会社)」をあわせた造語である。 「ダイナミックに活動するドリンク仲 間」を表している。
上
前
次
1-
新
書
見
写
001-
051-
101-
151-
201-
251-
301-
351-
401-
451-
501-
[戻る]