3秒後、自動的に【
PC/SPページ
】にジャンプします。
雑談掲示板@秋田ring
下
雑学を披露してみよう
18: 11/19 1:25 AWG3MJi >>12 微妙に間違ってますよ。 >クラクション→Klaxon(英語) 発音が違うだけ。 >アルバイト→Arbeit(独語) 和製英語ではない。 >アパート→apartment(英語) 短縮しただけだが、和製英語と言っていいかな? >セレブ→Celebrity(英語) celebritas(ラテン語) これも短縮しただけ。 >カセットテープ→compact cassette(英語) 和製英語。 >トランプ→playingcard(英語) 語源はギリシャ語のtrapu_lo_kharto 和製英語って言うか、和製ギリシャ語。 >ハイテンション→hightension(英語) ただし、意味は違う。 「ストレスが溜まっている」や「緊迫した状況」を指す。
19: 11/19 8:57 KD182249240008.au-net.ne.jp 忍びない は、申し訳ない的な意味で使われるけど本当は我慢出来ないって意味
20: 11/19 18:38 nptta206.pcsitebrowser.ne.jp 飲料メーカーダイドードリンコ 設立の母体である「大同薬品工業」の 「大同」に由来し、それを英文字表記と し、「DYnamic(ダイナミック)」と 「Do(ドゥ)」にちなんで「DyDo」にし た。また、「ドリンコ」は、「Drink(ド リンク)」に「Company(カンパニー)(仲 間・会社)」をあわせた造語である。 「ダイナミックに活動するドリンク仲 間」を表している。
21: 11/19 19:7 g3BD6ilsMWjc0H7S DHCは大学翻訳センターの略。
22: 11/20 12:2 7wQ02FU 陰茎をしごくと気持ち良くなり、白い液体が出る。
23: 12/18 21:46 07032450580098_nz ポチ袋のポチは、子供がお年玉をもらい、「これっぽっちか!」と言った事から来ている。
24: 12/18 22:19 i222-150-25-86.s02.a005.ap.plala.or.jp ぺヤングの語源は「ペア+ヤング」
25: 12/18 23:26 07032450580098_nz ↑ペアなヤングだと思っていた。もともとお金の無い若いカップルが2人でも、食べられる用に作られたらしい。
26: 12/19 1:57 2fU3OBk もし、自分が光の速さで地球を一周すると自分の背中が見えるらしい。
27: 12/19 9:22 07032450580098_nz 宇宙の絶対温度は、マイナス274度。「子供電話相談室」より。
上
前
次
1-
新
書
見
写
001-
051-
101-
151-
201-
251-
301-
351-
401-
451-
501-
[戻る]